Fantasia: Uma História De Viagem Astral
(Português, Italiano, Inglês, Español, Français)
E todas as outras amazon ao redor do mundo.
Laura obtém seu passaporte astral e viaja para conhecer os outros mundos e aprender lições de vida com eles.
Este livro contém as traduções para o Português, Italiano, Inglês e Francês do livro “Fantasía: Una Historia de Viaje Astral que foi originalmente escrito em Espanhol.
O Livro consta de 10 capítulos em forma de versos em que mostra a viagem de Laura, sendo grande parte narrada por Laura porém contém algumas falas de outros personagens a medida que se mostra necessário à história.
Excertos:
Capitulo 7: Belo Jardim
Hei chegado ao mundo chamado Belo Jardim;
É mui bonito, parece um paraíso;
Todos são mui felizes;
Apetecera-me muito ver este lugar;
Cá não se trabalha, tem-se tudo fácil;
Mas cá há uma coisa que falta;
Aqui a tecnologia não existe;
Não há carros nem computadores;
Não há casas;
Todos vivem na natureza;
Dormem à sombra das árvores;
Alimentando-se de seus frutos;
Hei provado uma maça e é mui boa;
Há um Rei;
E as pessoas falam com ele;
Como se fora uma pessoa comum;
A família real é mui simples;
A princesa é mui gentil;
E assim como o povo;
Capitolo 3: Laurácia
Sono arrivato in una città bellissima;
Piena di vita;
Fiori, animali;
Natura;
Questo mondo si chiama Laurácia;
Perché è formato dalla bellezza naturale;
Qui gli animali parlano;
Vidi un cane che mi parlava;
E molti animali mi hanno detto:
Benvenuta a Laurácia!
Vorremmo che ti piacesse davvero il nostro pianeta!
Chapter 5: Action
I have come to the world of acting;
The Theater, cinema;
Actors, actresses...
This is Action, a world where you can find;
Everything related to the representation of characters;
I visited the cinema;
The Theater is very good too;
And in it I have inscribed;
Today is the day of my performance;
Capítulo 4 Presto
He llegado en Presto, el mundo de la tecnología;
Acá los coches vuelan en el aire;
Hay muchos robots;
Y muchos equipos electrónicos;
Es un mundo muy moderno;
Y lleno de diversiones;
He jugado en sus videojuegos;
He usado su ordenador;
Y aún he hecho una llamada interdimensional;
Chapitre 9: Alura
Je suis venu à Alura;
Le monde de la tranquillité;
Il y a une paix très forte ici;
Tout le monde cherche à être calme;
Il y a beaucoup de centres de méditation;
Et beaucoup de gens viennent ici;
Pour apprendre à rassurer;
Il y a des chansons relaxantes;Este é conteúdo comum a todas a versões:
Acerca Deste Livro
Capítulo 1: O Começo
Capítulo 2: Lapumia
Capítulo 3: Laurácia
Capítulo 4: Presto
Capítulo 5: Ação
Capítulo 6: Céu Azul
Capitulo 7: Belo Jardim
Capítulo 8: Rápido
Capítulo 9: Alura
Capítulo 10: O Regresso
Todavia há este conteúdo extra:
Notas Acerca Da Tradução
Acerca De La Versión En Español
Sobre O Autor
Ou seja em cada uma das 5 linguas há os 10 capitulos mas neste livro há esses 3 tópicos extras que só constam uma vez no livro.